2. Географически остров Чанг, что на тайском означает "Слон", находится в 500 км от Бангкока, практически на границе с Камбоджей.
Из-за низкого уровня жизни в Камбодже, множество людей бежит в Таиланд, как в последнее пристанище чтобы найти работу и прокормить семью.

 

3. Нелегальные рабочие помогают строить дома, убираются в отелях и продают сувениры на пляже.
Многие из камбоджийцев берут с собой в Тай и своих детей.

 

4. Дети из-за нелегального статуса не могут ходить в тайские школы и пользоваться медицинскими услугами.
Как результат, они проводят время одни без надзора, без еды и свежей питьевой воды.

 

5. Чтобы хоть как-то помочь этим детям, небольшая голландская организация создала проект Сambodian Kids Care.
Основной идеей было дать детям образование, чтобы они могли иметь будущее.

 

6. Уан родился в Таиланде. Закончил колледж в Бангкоке, получив профессию учителя.
Потом перебрался на быстроразвивающийся в туристическом бизнесе остров Ко Чанг
и устроился на работу, далеко не по специальности, в один из новых отелей.
Прошло 12 лет. Ему было уже 54 года. И вот тут-то Уана и заинтересовал новый проект.

 

7. Вместе с фондом они предложили 50 детям от 4 до 12 лет учиться бесплатно.
С понедельника по пятницу, учать основы тайского, математики, английского и тайской культуры.

 

8. Фонд построил школу в 2008 году. И до сих пор старается поддерживать её в финансовом плане.
Они платят за аренду земли, школьные книги, ремонт школы и за необходимые мелочи.
Также школа живёт и на различные пожертвования. Голландцы починили крышу и купили грузовик.

 

9. С этим грузовиком учитель может забирать ещё 20 детей из других деревень.
Особенно это актуально во время сезона дождей, когда очень сложно добраться пешком до школы.

 

10. Кроме бесплатного образования для детей, школа принесла и другие результаты на Ко Чанге.
Поскольку местное правительство симпатизирует и поддерживает проект, камбоджийские мигранты могут
спокойно жить на острове, не боясь быть депортированными обратно в Камбоджу.

 

11. Школа также функционирует как место сбора, куда например приходят активисты "стоп малярия"
и каждые три месяца проверяют не заболел ли какой ребёнок.

 

12. Уан не только учит детей, но и практически заменяет им родителей в течении дня.
Тут всё на нём, и если не хватает денег на еду, Уану приходится очень тяжело.

 

13. Школа пытается сама обеспечить себя хотя бы некоторыми необходимыми продуктами.
Ребята построили курятник и уже завели цыплят несушек чтоб снизить расходы на яйца.

 

14. Также они выращивают рыбу в небольших резервуарах и делают посадки на территории школы.

 

15. Чтобы накормить всех детей, Уан тратит в день 500-600 бат ($15-20).

 

16. Конечно странно наблюдать такое явление в столь туристическом месте
- ведь Ко Чанг принимает до двухсот тысяч иностранных туристов в год.

 

17. Тут готовы принять любую волонтёрскую помощь. Например преподавание английского.

 

18. Или можно взять кого-то из детей с собой на пляж, угостить завтраком, подарить книгу,
привезти ручек и карандашей.. да мало ли что ещё.. Тут всегда будут рады волонтёрам.

 

19. В таком возрасте очень важно заложить в ребёнка веру в людей и во взаимопомощь.
Я уверен, что у этих детей всё-таки есть будущее.

 

20. Если кто-то вдруг будет на Ко Чанге и захочет заехать, то в районе пляжа Клонг Прао
есть указатель "Сambodian Kids Care" на дорогу в джунгли ведущую к этой школе.




(c) для Русской службы Би-би-си:
Автор: dimaberkut.livejournal.com